LIVROS E BICHOS

Este é o blog da Tércia Montenegro, dedicado preferencialmente a livros e bichos - mas o internauta munido de paciência também encontrará outros assuntos.

quinta-feira, 13 de janeiro de 2011

Minha primeira língua eslava


Desde o semestre passado eu tinha desejado me matricular no curso de polonês, na Casa de Cultura. Entretanto, as aulas (sempre às sextas-feiras) se chocavam com meu horário de trabalho. No início desta semana, então, foi com um arrepio de êxtase que soube do curso intensivo, até meados de fevereiro. Matriculei-me sem contar para quase ninguém - afinal, não queria ouvir o velho discurso sobre "aprendizados inúteis", "perda de tempo" etc. Pois deparei com uma sala alegremente lotada, cheia de gente disposta a se encantar e se divertir com uma língua, para nós, bem exótica. Eu mesma não pensei que fosse gostar tanto de dificuldades assim - tudo é muito complicado (pelo menos neste início), mas cada pronúncia bem sucedida dá um clima de vitória, e o polonês tem uma sonoridade tão suave que se torna belo mesmo quando pouco se entende: são sussuros, sibilantes, sons discretos e minimalistas - coisa bem diferente da abertura e do arrebatamento italiano (que também aprecio, lógico, mas em outras circunstâncias).
O mais importante, entretanto, é a possibilidade de ler no original os poemas da Wisława, sobretudo o seu livro Wołanie do Yeti, que - pressinto - vai significar muito para o romance que estou escrevendo... E, querendo ou não, fazer o curso de polonês é uma ousadia que me abre as portas para o russo, futuramente. Quem sabe o que ainda virá?
Cześć!

5 comentários:

  1. Puxa, que legal! Tercinha, você me mata de orgulho! Você é um grande exemplo pra mim. Abraços.

    ResponderExcluir
  2. Se fosse mineiro, homem e diplomata seria Guimarães Rosa. Mas é cearense, mulher e catedrática, por isso é Tércia Montenegro. Ademais, as coincidências não são casuais.

    ResponderExcluir
  3. Tércia, é lindo o seu blog! Imagética e textualmente. Me parece que, assim como eu, gostas um tanto de felinos...
    Então, ao dizer tchau, desejo que tnha um bom dia, e te acompanhe o sorriso do gato no país das maravilhas de Alice...

    ResponderExcluir
  4. É engraçado como certas pessoas podem achar que alguma forma de conhecimento é inútil, né?Aprender uma nova língua, seja ela qual for é maravilhoso! Acredito que a língua é um dos elos mais fortes com a cultura de um país, portanto quando se conhece uma nova língua você instantaneamente conhece um novo mundo. Ler um livro ou poesia escrito em sua língua original confere uma espécie de poder e felicidade, que se alastram por dentro não?! É uma felicidade imediata, entender uma palavrinha e conseguir reproduzi-la...apesar de toda dificuldade e vontade de abandonar que dá as vezes.
    Bem, é a primeira vez que entro no seu blog, caí aqui sem querer rs Mais adorei essa mescla de livros e animais. São duas das coisas que mais amo no mundo. Boas escritas! Qualquer coisa me visita: estradaaberta.blogspot.com.br

    ResponderExcluir